Ковчег надежды - Страница 56


К оглавлению

56

Агент отстегнул ремни, повернулся к землянам и произнёс:

— Прошу всех на выход.

Дверь плавно поднялась. Проверив оружие, путешественники решительно шагнули на перрон.

— Похоже, люди здесь вымерли, — ни к кому конкретно не обращаясь, вымолвил Карс.

— Надо спросить у Алонса, — усмехнулся японец. Воины неторопливо двинулись вперёд. Пять метров, десять, пятнадцать… Тишину зала разорвал сумасшедший топот ног. Из-за колонн выбежали солдаты в чёрных гермошлемах, бронежилетах, с лазерными карабинами наперевес. Храбров насчитал тридцать человек. Группа захвата быстро и умело взяла чужаков в кольцо.

— Старые знакомые, — иронично заметил Олесь. — Я почему-то не сомневался, что эта встреча состоится.

— Бросить оружие! Лечь на пол! — выкрикнул один из тасконцев.

Оказывать сопротивление наёмники не собирались. Силы слишком не равны. Да и не за тем они спустились в подземный мир. Кровавая бойня ни к чему не приведёт.

— Что будем делать? — проговорил властелин.

— Ничего, — сказал русич, кидая автомат.

Раздался неприятный, дребезжащий звук удара металла о камень. Примеру Храброва последовали и остальные путешественники. Провоцировать штурмовиков на открытие огня воины не хотели.

— Лечь! — повторил приказ человек в гермошлеме.

— Обойдёшься, — недовольно пробурчал мутант. На секунду противники замерли. Но вот офицер взмахнул рукой, и солдаты бросились к чужакам. Первым делом пленников обыскали. Предвидя это, наёмники оставили все лишнее на поверхности. В результате тасконцы ничего интересного не обнаружили.

— Они чисты, — доложил широкоплечий коренастый штурмовик.

Не особенно церемонясь с незнакомцами, солдаты защёлкнули на запястьях путешественников два тонких, тесно связанных между собой, кольца. Разорвать их не смог бы даже Карс.

— Удивительная гостеприимность, — бесстрастно произнёс Тино.

— Заткнись! — воскликнул командир группы захвата.

— А какая культура, — язвительно сказал Олесь. — Сразу чувствуется, древняя цивилизация…

Последняя реплика переполнила чашу терпения офицера. Он подошёл вплотную к русичу и с силой ударил его карабином по спине. Землянин охнул от боли и рухнул на колени. Издав нечеловеческое рычание, властелин резко развернулся и буквально снёс тасконца. Штурмовик отлетел в сторону метров на пять. Мутант двинулся на обидчика, но самурай успел преградить оливийцу дорогу.

— Спокойно, — вымолвил Аято. — Мы здесь гости, и потому должны вести себя прилично.

— Ах ты, сволочь! — завопил офицер, направляя карабин на мутанта.

— Отставить, лейтенант! — вмешался агент. — Эти люди нужны живыми.

Тасконец поднялся на ноги и, чтобы не искушать судьбу, отошёл подальше от пленников. Вскоре в зале появились три человека в штатском. Внешне они выглядели совершенно обычно. Тёмный строгий костюм, светлая рубашка, начищенные до блеска ботинки. Впереди двигался невысокий лысоватый мужчина лет сорока пяти. Крепкое телосложение, нос с горбинкой, ямочка на подбородке и жёсткие, колючие чуть прищуренные глаза.

Двое других сотрудников службы контрразведки привлекли внимание воинов гораздо меньше. Молодые люди явно находились в тени своего начальника. А в том, что этот человек обладает немалой властью, наёмники не сомневались. При его приближении штурмовики отступали на шаг назад и вытягивались в струну.

Внимательно посмотрев на чужаков, тасконец презрительно усмехнулся. Разговаривать с дикарями он не собирался. Мужчина повернулся к разведчику и с укором в голосе произнёс:

— Как же так, господин Вилаун? Вы опытный агент, имеете блестящий послужной список, если мне не изменяет память — за последние десять лет лишь одна неудача, и вдруг подобный провал…

— Судьба, — спокойно ответил Алонс. — Перед вами, господин полковник, земляне из первой аланской экспедиции. Именно эти двое тогда прорвались к космодрому и вызвали транспортный челнок. Увы, линия моей жизни дважды пересекалась с наёмниками, и оба раза я терпел поражение.

Офицер взглянул на незнакомцев с куда большим интересом. После некоторой паузы тасконец недоверчиво спросил:

— Вы хотите сказать, что земляне, служившие Алану на Оливии, каким-то образом перебрались на Асканию? Не может быть! У нас есть точные маршруты движения судов. Высадка на материк захватчиками даже не планируется. Экспедиционный корпус серьёзно увяз на Униме.

Кивнув головой в сторону пленников, разведчик сказал:

— Они утверждают, что подняли бунт и бежали из лагеря. Им помогли аланские солдаты, не поддерживающие политику Великого Координатора. Затем похищение корабля и переход на Асканию…

— Сначала на Униму, — поправил Храбров. — Там мы были около года.

— Где конкретно? — мгновенно отреагировал полковник.

— В разных местах, — пожал плечами Олесь. — Отряд разделился. Кто-то двигался по западному побережью через графство Порленское и Листонское, кто-то поднимался вверх по Миссини, кто-то участвовал в войне с Бонтоном на стороне герцогства Менского. Кстати, принцесса Николь путешествует вместе с группой.

— Наглая ложь! — возразил мужчина. — Девушка погибла в степях Ситла. Там тогда действовала банда некоего…

— Родмана, — закончил фразу русич. — Мерзавец был убит несколько месяцев назад. Его расстреляли из скорострельных пушек. Такие орудия установлены на быстроходных разведывательных судах Алана.

— Черт подери! — выругался тасконец. — Вы, похоже, умудрились наследить по всей планете. Не удивлюсь, если и на Аскании не обошлось без приключений.

56