— Существуют ещё коды дверей, — вымолвил Саттон.
— Современные аланские компьютеры их обязательно взломают, — вставил Белаун.
— Совершенно верно, — произнёс асканиец. — Мне страшно представить, что будет, если столь ценные сведения достанутся Великому Координатору. Негодяй безжалостно уничтожит и Таскону, и Маору. Поверьте, рука убийцы не дрогнет. Однажды в библиотеке хранителей мне попалась древняя книга об исследовании мозга. Её автором являлся некий Брин Эльденс. Он разрабатывал систему длительного поддержания жизни. Несколько глав посвящались внешнему воздействию на разум человека. Судя по приводимым примерам, учёный добился неплохих результатов.
— К чему ты клонишь? — спросил Крис.
— В конце книги была скромная сноска от редакции, — ответил Алекс. — В ней говорилось, что опыты Эльденса увенчались успехом. По данным асканийской разведки именно он и стал Великим Координатором. Для захвата Алана Брин использовал средства массовой информации. Под его влияние попали миллиарды людей. Затем настала очередь Тасконы. Мерзавец попросту уничтожил нашу планету. К счастью, это параноик давно умер.
— Ты ошибаешься, — возразила Линда. — Великий Координатор до сих пор жив и здоров. Думаешь, мы по своей воле высадились на Оливии? Несколько лет назад началась массированная оккупация Тасконы. Правитель долго вынашивал данную идею…
— Значит, Эльдансу удалось претворить в жизнь все свои планы, — с горечью сказал Ловаль. — Как же он выглядит? Ведь минуло более двух веков.
— Не знаю, — пожала плечами Салан. — На экране голографа мы видим лишь глаза. Ощущение жуткое. Такое впечатление, будто к тебе в мозг лезет какое-то мерзкое насекомое. Я, правда, не поддаюсь посвящению, и потому научилась сопротивляться.
— Понятно, — вымолвил Алекс. — Таким образом Брин контролирует подданных. Небольшое внушение, и аланцы бегут доносить сами на себя и друг на друга. Очень удобно и эффективно. Интересно, кто он сейчас — человек или биоробот?
— Эта загадка нам не по зубам, — произнёс Храбров. — Скажи лучше, что произойдёт, если люди разрушат саркофаг и прорвутся к внешней обшивке корабля?
— Вряд ли подобное возможно, — проговорил тасконец. — Защиту «Ковчега» не пробить даже лазером. Строители использовали материалы, которые современной цивилизации ещё неизвестны. Они выдерживают взрывы, землетрясения, воздействие высоких температур. Самые крепкие буры будут ломаться, как сухие ветки. Но если случится чудо, и кто-то доберётся до судна, то наградой ему станет смерть. В корабль ведёт только одна дверь. Других вариантов нет. Либо новейшие технологии, либо ничего…
— Жестоко, — заметил Жак, подбрасывая хворост в огонь. — Неужели нельзя было придумать что-нибудь попроще. Где же забота о последующих поколениях?
— Давать дикарям в руки грозное оружие нельзя, — улыбнулся Ловаль.
— Хватит философствовать, — вмешался Стюарт. — Мы болтаем уже почти три часа, а вперёд не продвинулись ни на шаг. Из рассказа Алекса я запомнил описание двух испытаний и три ключевые фразы. Учитывая размеры лабиринта, это ничтожно мало. Признаюсь честно, преодолевать ловушки наугад у меня нет ни малейшего желания. Чуть ошибся и…
— Перестань, — оборвал шотландца самурай. — Никаких записей делать не будем. Данное решение окончательное. Риск действительно слишком велик. Ведь ни мы, ни хранители, ни аланцы не знаем, какой приз достанется победителю.
— Потому я и предлагаю подстраховаться, — возразил Пол. — Давайте сделаем подробный план.
— Обязательно, — кивнул головой Тино. — Но не сейчас. Для начала заучим асканийскую легенду наизусть. Ловаль нам в этом поможет. Каждый вечер, понемногу…
— Сумасшествие, — недовольно выдохнул Стюарт. — Не хватает ещё…
Закончить реплику шотландец не успел. Карс неожиданно вскочил со своего места и в знак внимания поднял руку вверх.
— Тихо! — громко воскликнул властелин.
Все споры тотчас смолкли. Люди внимательно прислушивались к звукам в лесу. Шелест листьев, шум ветра, слабое потрескивание сырых дров. Нечего подозрительного. Мутант, тем не менее, застыл в напряжённой позе.
— Вот опять, — вымолвил оливиец. — Очень странный шорох. Явно неестественный…
Возражать Карсу наёмники не решились. Его органы чувств развиты гораздо сильнее, чем у обычных людей. Первым пришёл в себя Аято.
— Немедленно поджигаем ветки и осматриваем лагерь! — скомандовал японец. — Лишние неприятности нам ни к чему. На Аскании немало мерзких тварей.
Воины быстро разбрелись по поляне. Темноту ночного леса разорвали всполохи огня. Вскоре прочёсывание территории принесло свои плоды. Примерно через минуту послышались отборные ругательства Саттона, а затем последовала длинная очередь из автомата.
— Возле лошадей какие-то монстры лезут из земли! — выкрикнул англичанин.
Животные испуганно заржали и разбежались в разные стороны. Стрельба раздавалась уже в двух или трех местах. С лежаков вскочили ничего не понимающие Лендс и Николь. Храброву пришлось успокаивать девушку. В тот момент, когда казалось, что он достиг цели, унимийка вдруг испуганно завизжала. Олесь мгновенно развернулся и увидел в двух метрах от себя уродливую продолговатую голову с тремя мутными жёлтыми глазами. С чудовища капала на траву отвратительная вонючая слизь.
На секунду русич оцепенел, и это едва не стоило ему жизни. Стикс сделал резкий рывок вперёд, вылез полностью из норы и устремился к своей жертве. Мощные челюсти хищника щёлкнули возле левой ноги Храброва. Олесь, не раздумывая, нажал на курок и выпустил всю обойму в морду чудовища. Монстр замер и повалился на землю. Дрожащими руками русич быстро сменил магазин. Храбров передёргивал затвор, когда раздался взволнованный возглас профессора: